野老樵夫作比闾

出自宋代郭印的《次韵杨信仲见贻郊居二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:yě lǎo qiáo fū zuò bǐ lǘ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
野老樵夫作比闾,儒宫一亩亦安居。
浇愁剩买村前酒,引睡频拈架上书。
江近云烟长到户,人稀鸟鹊自驯除。
不才已分时流弃,犹幸能延长者车。
()
儒宫安居:1.安稳地生活;定居。2.安处3.安逸。4.佛教语。又称坐夏或坐腊。
浇愁:饮酒解除愁闷。
频拈架上书:上书shàngshū∶向君主进呈书面意见;给地位高的人写信陈述意见上书乞骸骨。——《后汉书·张衡传》吾上书太夫上,谱汝诸孙中。——清·全祖望《梅花岭记》∶旧时指私塾先生给儿童讲授新课
云烟:云雾和烟气:~缭绕。~过眼(比喻事物很快就消失了)。
到户不才犹幸延长者

诗词:《次韵杨信仲见贻郊居二首》

野老樵夫作比闾,
儒宫一亩亦安居。
浇愁剩买村前酒,
引睡频拈架上书。

江近云烟长到户,
人稀鸟鹊自驯除。
不才已分时流弃,
犹幸能延长者车。

中文译文:
在杨信仲看到贻送的郊居时作的两首诗

乡下老樵夫般的生活比得上城里的安逸,
儒雅的宫院里一亩地也能过上宁静的日子。
为了浇灭忧愁,我仍然买了村前的酒,
在疲惫时读书能带来甜蜜的入睡。

江水近了,云烟长时间笼罩着住处,
人烟稀少,鸟鹊自然而然地驯服了。
虽然我并不才华横溢,曾经被时光流弃,
但我仍然庆幸自己能够拖延岁月的车轮。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个野老樵夫与一位儒雅之士的对比,通过对比展现了诗人对自然、宁静和人情的向往。

第一句中的"野老樵夫"形象生动地描绘了一个在乡野中劳作的老人。与之相对应的是"儒宫一亩",形容了一位居住在城里的文人,他也能在一亩地上享受到宁静的生活。

第二句中,诗人用"浇愁剩买村前酒"来表达自己寻求安慰的心情,他在买酒时期待能够抚平内心的烦恼。"引睡频拈架上书"表明诗人在疲惫的时候通过读书来获得心灵的宁静和甜蜜的入睡。

第三句中,"江近云烟长到户"描绘了住处被青山和云雾环绕的景象,给人以宁静和远离尘嚣的感觉。"人稀鸟鹊自驯除"则表达了人烟稀少,自然环境恬静,连鸟鹊也变得温顺。

最后两句中,诗人自谦地表示自己并非才华出众,曾经被时光遗弃,但他仍然庆幸自己能够拖延岁月的车轮,延续自己的生活。这表达了诗人对生命的珍惜与对稳定宁静生活的向往。

整首诗通过对比自然与人文、野外与城市、安逸与繁华的描绘,表达了诗人对宁静、自然、追求内心平静的渴望,以及对安稳生活的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

郭印

宋成都双流人,字信可,晚号亦乐居士。郭绛子。徽宗政和进士。累任铜梁、仁寿等县令。高宗绍兴十八年,以任永康军通判时牒试避亲、举人不当降一官。终部刺史。与秦桧有庠序旧,绝不与通,家居十八年。性嗜水竹。工诗,与蒲大受、冯时行、何耕道为诗友。有《云溪集》。...

郭印朗读
()