有逢即画原非笔

出自宋代洪炎的《四月二十三日晚同太冲、表之、公实野步》,诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu féng jí huà yuán fēi bǐ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
四山矗矗野田田,近是人烟远是村。
鸟外疏钟灵隐寺,花边流水武陵源。
有逢即画原非笔,所见皆诗本不言。
看插秧针欲忘返,杖藜徙倚到黄昏。
()
田田人烟:(名)指人家,住户:~稠密|荒无~。
疏钟花边:花边huābiān∶手工艺品,编织或刺绣成各种花样的带子,通常用做衣服的镶边,也称花边∶带花纹的边缘瓶口上有一道花边∶文字、图画的花纹边框
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
有逢非笔不言:不说。不依靠语言。谓以德政感化人民。不料。
忘返杖藜

《四月二十三日晚同太冲、表之、公实野步》是宋代洪炎创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

四山矗矗野田田,
近是人烟远是村。
鸟外疏钟灵隐寺,
花边流水武陵源。

有逢即画原非笔,
所见皆诗本不言。
看插秧针欲忘返,
杖藜徙倚到黄昏。

中文译文:
四座山峻峭耸立,田野广袤无垠。
近处有人烟,远处是村庄。
鸟儿飞向远方,钟声传来灵隐寺,
花朵在水边绽放,流水源自武陵。

每次遇到美景就画下来,不用笔墨,也能表达。
所见之景皆是诗篇,无需言语来陈述。
看着插秧的农人,不舍得离开,
拄着拐杖,依靠着野藜,一直到黄昏时分。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个四月二十三日晚上的田园景色。四座山峰高耸入云,田野广阔辽远,近处有些人烟,但村庄却很遥远。其中一座山上有一座隐匿的寺庙,鸟儿从外飞过,传来灵隐寺的钟声。花朵在水边开放,流水源自武陵山。洪炎通过这些景物的描绘,展示了宁静祥和的乡村景色。

诗人以自然景色为灵感,表达了自己对美景的欣赏之情。他说自己每次遇到美景,无论是山水、花朵还是农人插秧的场景,都能即时地用心灵画下来,不需要借助笔墨,也能表达出那份美感。他认为这些景物所带来的美丽已经超越了言语的能力,成为了诗篇本身。他目睹农人插秧的情景,感受到了他们的辛勤劳动和农田的美丽,以至于不舍得离开,一直等到黄昏时分。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景色和人文情感,表达了诗人对美景的赞美和对大自然的热爱之情。通过诗人的观察和感受,读者可以感受到大自然的宁静和美好,以及诗人对这些景色的深深喜爱和敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

洪炎

宋洪州南昌人,字玉父。洪刍弟。哲宗元祐间进士。为谷城令。复知颍州上谯县,有循政。累官著作郎、秘书少监。高宗初召为中书舍人。与兄洪朋、洪刍及弟洪羽俱有才名,号四洪。诗酷似黄庭坚。有《西渡集》。...

洪炎朗读
()