哭声遍九州

出自现代无名的《天安门诗抄》,诗句共5个字,诗句拼音为:kū shēng biàn jiǔ zhōu,诗句平仄:平平仄仄平。
噩耗惊四海,哭声遍九州
碑如朔风啸,哀似寒水流。
天亦为之痛,地亦为之愁。
行路原多难,此去更堪忧。
()
噩耗:(名)指亲近或敬爱的人死亡的不幸消息。[反]佳音|喜讯。
四海:1.指全国各地,指天下、全国;也可指世界各地。另有“豪放、豁达”的意思。2.四方。泛指四方之地。
哭声哀似水流:1.江、河等的统称。2.流动的水:河道经过疏浚,~畅通。
行路:行路xínglù路人,在路上行走的人骨肉为行路。——唐·魏征《谏太宗十思疏》
多难:1.〈副+形〉多么难。2.〈形〉多种难题。
堪忧:令人忧虑、操心。

《天安门诗抄》是一首当代无名诗人创作的诗词,描述了噩耗传遍整个国家,哭声响彻九州的景象。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
噩耗惊四海,
哭声遍九州。
碑如朔风啸,
哀似寒水流。
天亦为之痛,
地亦为之愁。
行路原多难,
此去更堪忧。

诗意:
这首诗词描绘了一片悲伤的景象,噩耗传遍整个国家,哭声响彻九州,整个社会都被不幸所笼罩。诗中的碑石宛如寒风凛冽地呼啸而过,悲伤如寒冷的水流般涌动。作者表达了天地间对这场悲剧的痛苦和忧愁。行路本就充满艰辛和困难,而眼下的处境更是令人担忧。

赏析:
《天安门诗抄》表达了作者对某种噩耗的哀痛之情。尽管诗中并未具体描述噩耗的内容,但通过运用抽象的描写手法,作者成功地表达了悲伤、哀痛和忧虑的情绪。碑石如同凛冽的北风,它的存在和啸声象征着悲剧的临近和不可逆转的命运。水流的寒冷则代表了悲伤的深度和无尽的忧伤。整个天地似乎都感受到了这场悲剧的冲击,表明了作者对国家、社会和人民遭受的痛苦的关注和同情。

这首诗词的美在于其抽象的描写方式,通过简洁而深刻的词语和意象,传达了作者内心深处的情感。它唤起了读者对困难和悲剧的共鸣,引发对人类命运和社会现实的思考。同时,它也提醒我们要珍惜和平、关心社会的发展,并为改善人们的生活条件而努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考