抱玉但垂泣。唐代。薛据。投珠恐见疑,抱玉但垂泣。道在君不举,功成叹何及。
中文译文:
投出珠子恐怕会引起怀疑,握着玉石只能默默流泪。即使你掌握了真理,如果不被尊重,成功又有何意义呢。
诗意:
这首诗描绘了一个人在追求真理的道路上所面临的困境。他拥有珍贵的珠宝和玉石,但却害怕别人怀疑它们的真实性。他也知道真理的重要性,但却发现自己无法让别人认可他的努力和成就。最终,他感到无奈和失落,因为他的努力似乎没有得到应有的回报。
赏析:
这首诗表达了一个普遍的主题,即人们在追求真理和成功的道路上所面临的挑战。薛据通过珠宝和玉石的比喻,揭示了人们在追求真理时所面临的困难和疑虑。他还强调了真理和成功的价值,但也指出了尊重和认可的重要性。这首诗简洁而深刻,表达了一种普遍的情感和思考方式,具有较高的艺术价值。
薛据,盛唐诗坛著名诗人,杜甫、王维诗中作“薛璩”,其兄薛播、薛揔,名皆从手旁,知当以薛据为正,“璩”或为后世板划之误。唐河东宝鼎(今山西万荣县)人。薛氏为河东望族,《旧唐书》·薛播传》云薛播,薛据兄弟七人于开元、天宝间“并举进士,连中科名。衣冠荣之”。 薛据排行第三,所以当时称他作薛三。有的书中载薛据为荆南人(一说河中宝鼎人)。据《旧唐书·薛播传》及当时韩愈,常袬等所记,皆云为河东人,岑参有《进薛播擢第归河东》,可知薛据确为河东人。薛据晚岁客居荆州,杜甫诗数及之,如《别崔潩因寄薛据孟云卿》:“荆州过薛孟,为报欲论诗。”有人以薛据为荆南人,很可能是读杜甫诗而致误。...
薛据。薛据,盛唐诗坛著名诗人,杜甫、王维诗中作“薛璩”,其兄薛播、薛揔,名皆从手旁,知当以薛据为正,“璩”或为后世板划之误。唐河东宝鼎(今山西万荣县)人。薛氏为河东望族,《旧唐书》·薛播传》云薛播,薛据兄弟七人于开元、天宝间“并举进士,连中科名。衣冠荣之”。 薛据排行第三,所以当时称他作薛三。有的书中载薛据为荆南人(一说河中宝鼎人)。据《旧唐书·薛播传》及当时韩愈,常袬等所记,皆云为河东人,岑参有《进薛播擢第归河东》,可知薛据确为河东人。薛据晚岁客居荆州,杜甫诗数及之,如《别崔潩因寄薛据孟云卿》:“荆州过薛孟,为报欲论诗。”有人以薛据为荆南人,很可能是读杜甫诗而致误。