集贤宾。宋代。柳永。小楼深巷狂游遍,罗绮成丛。就中堪人属意,最是虫虫。有画难描雅态,无花可比芳容。几回饮散良宵永,鸳衾暖、凤枕香浓。算得人间天上,惟有两心同。近来云雨忽西东。诮恼损情悰。纵然偷期暗会,长是匆匆。争似和鸣偕老,免教敛翠啼红。眼前时、暂疏欢宴,盟言在、更莫忡忡。待作真个宅院,方信有初终。
翻译
小楼深巷全都纵情游冶过,身着罗琦、浓妆艳抹的歌妓甚多,其中能使人倾心的,正是虫娘。绘画难描绘她的高雅志趣,任何花朵都比不上她美好的容颜。多少次酒宴后的良宵都是和虫娘度过,永远都忘不了,那温暖的鸳鸯锦被,香浓的艳美枕头。仿佛这天上人间,只存在我和虫娘的真情了。
近来忽然分离东西,烦恼纠结伤情绪。纵然偷情幽会,总是短暂匆忙。怎么才能像夫妻那样鸾凤和睦、相偕到老,以免每次相会都叫你敛眉啼哭、伤心忧愁。眼前只是暂时的疏远离别,有我们的山盟海誓在,更不必忧心忡忡。等到真的娶你为姬妾的那天,方才确信我们的爱情有始有终。
注释
⑴集贤宾:词牌名,柳永《乐章集》注“林钟商调”,双调一百十七字,上片十句五平韵,下片十句六平韵。
⑵罗绮:丝织品,此指衣着华贵的女子。 李白 《清平乐·禁闱秋夜》:“女伴莫话孤眠,六宫罗绮三千。”
⑶就中:其中。堪:值得。属意:注意。
⑷虫虫:妓女名,又名虫娘。柳永曾在多首词中提及此名,她可能与柳永保持了相当长时间的爱情关系。
⑸鸳衾(qīn):绣着鸳鸯的锦被。司空图《白菊杂书四首》:“却笑谁家扃绣户,正熏龙麝暖鸳衾。”凤枕:绣着凤凰的枕头。韦庄 《江城子·恩重娇多情易伤》:“缓揭绣衾抽皓腕,移凤枕,枕潘郎 。”
⑹“近来”二句:意谓近来两人的关系起了波折,经常是你西我东,完全破坏了彼此间的欢乐情怀。诮(qiào)恼:忧愁烦恼。诮,通“ 悄 ”。情悰(cóng):情怀,情绪。欧阳修《与王懿敏公书》:“岁月不觉又添一岁,目日益昏,听日益重,其情悰则又可知。”
⑺争似:怎么比得上。和鸣:《左传·庄公二十二年》:“初,懿氏卜妻敬仲 。其妻占之,曰:‘吉。是谓“凤皇于飞,和鸣锵锵”。’”杨伯峻注:“此二语盖言其夫妻必能和好。”后以“和鸣”比喻夫妻和睦。
⑻敛翠啼红:皱眉流泪。敛翠,翠指翠眉,敛眉乃忧愁之状。啼红,红即红泪,指青年女子伤心时落下的泪。
⑼忡(chōng)忡:忧虑不安的样子。
⑽真个:真的。宅院:指姬妾。
⑾初终:始终。
这是柳永困居东京汴梁时为青楼名妓虫娘所作的一首词,用以表白自己对虫娘的真挚情意,并且向虫娘许下庄重的诺言。虽然柳永踏入仕途后,由于种种客观原因终未实践这一诺言,但当时的历史条件下,能在作品中如此大胆示爱求偶已属难能可贵了。
词的上片主要回忆了昔日与虫娘的恩爱时光。柳永在词的开始就坦率的承认了对歌妓虫娘的真情实意:小楼深巷狂游遍,罗绮成丛。就中堪人属意,最是虫虫。“小楼深巷”指的是平康坊曲之所,歌妓们聚居之地。北宋都城开封“出朱雀门东壁,亦人家。东去大街、麦梨巷、状元楼,余皆妓馆,至保康门街。其御街东朱雀门外,西通新门瓦子以南杀猪巷,亦妓馆。以南东西两教坊”(《东京梦华录》卷二)。这些坊曲之中身着罗绮、浓妆艳抹的歌妓甚众,但柳永却特别属意于虫娘,因为她是一位温柔俊俏、色艺超群的多情女子。柳永在这里用了一个“最”字,突出了虫娘在其心目中的特殊地位。“有画难描雅态,无花可比芳容”。自然有比虫娘更为风流美貌的,而具有雅态的却极为稀少。“雅态”是虫娘的特质,唐宋以来的一些歌妓,除了有精妙的伎艺之外,还有很高的文化修养,能吟诗作对。柳词《两同心·嫩脸修蛾》的“偏能做文人谈笑”和《少年游·世间尤物意中人》“心性温柔,品流详雅,不称在风尘”就是表现这种雅态的,它源于品格和志趣的高雅,全不像是风尘中的女子。柳永之所以爱慕虫娘正由于此。歌妓们虽然受制于娼家,失去了人身自由,但她们的情感是可以由自己支配的。柳永由于真正的同情和尊重她们,因而能获得其真情,相互知心。“几回饮散良宵永,鸳衾暖、凤枕香浓”。以往他们曾多次共度良宵,幸福地相聚。“算得人间天上,惟有两心同”。表达了两人的心愿,也就是“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”(白居易《长恨歌》),同时也写出了两人对这份爱的陶醉、痴迷。
词的下片转写当前,以“近来”二字将词意的发展由往昔转到现实,“云雨忽西东”,说明他们的爱情出现了一些波折,由“诮恼损情悰”看来,波折更多的原因是因虫娘引起的,她又是抱怨,又是烦恼,完全破坏了从前那种欢乐的情怀。从与虫娘“偷期暗会,长是匆匆”的情形来推测,柳永困居京都,已失去经济来源,不可能千金买笑而歌舞场中挥霍了。因而与虫娘的聚会只能偷偷地进行,而且来去匆匆。由此使他希望与虫娘过一种鸾凤和鸣、白头偕老的正常夫妇生活,以结束相会时愁颜相对的难堪场面。“争似和鸣偕老,免教敛翠啼红”。虫娘匆匆相会时“敛翠啼红”,暗示了他们爱情的不幸。这不幸完全是来自社会方面的原因,很可能是因娼家严禁虫娘与这位落魄词人的来往。在此情形下,词人提出了暂行办法和长远打算。暂行的办法是“眼前时、暂疏欢宴”,疏远一些,以避开各种外界压力。他劝慰虫虫不要忧心忡忡,请相信他的山盟海誓。长远的打算是使虫虫能“作真个宅院”,柳永是真正打算娶虫虫作“宅院”的。只有到了那时,才算是他们的爱情有始有终。至此,整个下片恰当地表达了词人内心复杂的情感,同时又达到了劝慰虫娘的目的。
从这首词可以看出,柳永是抱着一腔真挚的感情,把一位封建社会底层中被侮辱、被损害的歌妓虫娘当成了自己真诚爱慕的对象。虫娘是他落魄无聊的情形下与他相爱的,所以柳永决心一举成名后定来报答她的深情。整首词委婉曲折,真实地再现了柳永当时的心路历程。
柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。...
柳永。柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。
挽钱心斋先生。宋代。刘熺。凤跃南冈老隐沦,仙游悲动感儒绅。海边鸥鹭无知已,屋外溪山失主人。满径黄花闲白昼,一庭芳草自青春。他年化鹤归来日,城郭依然迹已陈。
祗答公序相国二兄见寄二首。宋代。宋祁。前时同出守,星鬓各萧萧。蹊李伐不食,原禽行自摇。棹前饶沸浪,蓬处但惊飚。素愿山林隐,公乎不在招。
送王比部元美使江南六首 其六。明代。宗臣。大江中断是金山,山上瑶华尔独攀。明月天高秋万里,何人不作弄珠还。
过南溪翁庄。明代。郑文康。嘉树绕崇垣,清流映筚门。治生余粟帛,供祭足鸡豚。诗酒闲情寓,衣冠古制存。时时逢野老,共话长儿孙。
寓太学拨闷 其二。明代。吴琏。逢人开口笑嘻嘻,问我如何应不知。囊里有钱频换酒,笔端无事烂题诗。书馀监业三旬课,闲落灯花几局棋。不达不穷无碍客,极宜人道是愚痴。
贤者之孝二百四十首·阙党子弟。宋代。林同。既渐夫子教,罔有不分均。何复间多取,齐言彼有亲。
省中直舍因敲新怀周元吉三首。宋代。杨万里。老竹坚刚幼竹柔,此君年少也风流。锦衣脱体未全瘦,雪粉围腰犹半愁。
赠门都阃。明代。符锡。方隅慎选将,磊落誇门卿。十五服官事,二十志峥嵘。三十守永福,四十备恩城。简擢自天子,敕书照海濒。洞老遵约束,猺獞避威名。田适奉师讨,桓桓奋先声。敢死士五千,部分尤分明。摧敌争先赴,捣巢惭后征。元凶倏既殄,禆将功谁京。笑我逢掖士,缪参骠骑营。军门重授简,南海再驰旌。可怪诸贼奴,频盗六里兵。逆党不尽揃,圣化奚由清。淹淹釜中鱼,喘息容偷生。搜罗狡兔窟,冒险每披荆。夜后归猿息,朝先鸣鹖行。或当遣发际,君退如不胜。由知富经略,无乃过持盈。君笑因语我,礼戒满则倾。兵家数十种,知术纷纵横。岂不览孙吴,雅慕屈子贞。驾言适兰畹,采芳掇其荣。结佩重朱紫,怀之千镒珍。寤寐谐此服,庶几德惟馨。往忆倾盖初,楼居见深情。迩来共事久,奖掖宁面承。世俗重荣利,傥来何足凭。愚人常自玹,贤畏达者轻。矧君年未艾,懋建当夙成。脩途尚真切,允矣来嗣程。
十月初四日残夜 其一。清代。郑孝胥。柝声极分明,冒寒行且击。不疾亦不徐,远去入寥阒。何人为注听,冥漠自效力。万死趋功名,未若抱关客。
舣舟怀信亭。宋代。宋祁。使麾得请印垂腰,不畏秋风病鬓凋。游子已携河上手,客槎犹在斗边桥。水从南浦伤离剧,马近东方作意骄。晓榻梦回翻自愧,卧听人赴午门朝。
樗老行。明代。程敏政。老人有家住吴中,白发被领双颧红。南华一卷常在手,富贵过眼惊尘空。古樗绕舍青童童,婆娑尽日心神融。大株拥肿小拳曲,斧斤自庆逃轮工。爨焦久惜吴山桐,霜落亦任吴江枫。老人与樗两相契,全身绰有庄周风。儿郎秀出芳桂丛,肯构独建诗书功。栋梁之需固在此,致身已到明光宫。老人迹比树屋佣,老人寿似桃源翁。我愚安得往分席,冥冥羡彼云间鸿。
重阳日寄上饶李明府。唐代。刘商。重阳秋雁未衔芦,始觉他乡节候殊。旅馆但知闻蟋蟀,邮童不解献茱萸。陶潜何处登高醉,倦客停桡一事无。来岁公田多种黍,莫教黄菊笑杨朱。